# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved. # # !!! IMPORTANT !!! # # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project # translations is possible ONLY via the Transifex online service. # # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5. # # To learn more, check out the official contributor's guide: # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html # msgid "" msgstr "" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/nl/)\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" msgctxt "Label for the Cancel button." msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" msgctxt "Label for the Clear button." msgid "Clear" msgstr "Wissen" msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that removes the color (resets it to an empty value, example usages in font color or table properties)." msgid "Remove color" msgstr "Verwijder kleur" msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that restores the default value if the default table properties are specified." msgid "Restore default" msgstr "Standaardinstellingen terugzetten" msgctxt "Label for the Save button." msgid "Save" msgstr "Opslaan" msgctxt "Label of a toolbar button which reveals more toolbar items." msgid "Show more items" msgstr "Meer items weergeven" msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'." msgid "%0 of %1" msgstr "%0 van %1" msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text." msgid "Cannot upload file:" msgstr "Kan bestand niet uploaden:" msgctxt "Accessible label of the specific editing area of the editor acting as a root of the entire application." msgid "Rich Text Editor. Editing area: %0" msgstr "Rich Text Editor. Bewerkingsgebied: %0" msgctxt "The label for the insert image with the file manager toolbar button with visible label in insert image dropdown." msgid "Insert with file manager" msgstr "Invoegen met bestandsbeheer" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button with visible label in insert image dropdown." msgid "Replace with file manager" msgstr "Vervangen met bestandsbeheerder" msgctxt "The label for the insert image with the file manager toolbar button." msgid "Insert image with file manager" msgstr "Afbeelding invoegen met bestandsbeheer" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Afbeelding vervangen met bestandsbeheerder" msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." msgid "Toggle caption off" msgstr "Bijschrift uitzetten" msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." msgid "Toggle caption on" msgstr "Bijschrift aanzetten" msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." msgid "Content editing keystrokes" msgstr "Toetsaanslagen om inhoud aan te passen" msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." msgstr "Deze sneltoetsen geven snel toegang tot functies om inhoud aan te passen" msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." msgid "User interface and content navigation keystrokes" msgstr "Toetsaanslagen voor het navigeren door de gebruikersinterface en inhoud" msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." msgstr "Gebruik de volgende toetsaanslagen om efficiënter door de gebruikersinterface van CKEditor 5 te navigeren." msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" msgstr "Sluit contextvensters, dropdown vensters, en dialoogvensters" msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." msgid "Open the accessibility help dialog" msgstr "Open het hulpvenster voor toegankelijkheid" msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" msgstr "Beweeg de focus tussen velden in een formulier (invoervensters, knoppen, enz.)" msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" msgstr "Beweeg focus naar de werkbalk, navigeer tussen werkbalken" msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." msgid "Navigate through the toolbar" msgstr "Navigeer door de werkbalk" msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." msgid "Execute the currently focused button" msgstr "Druk op de knop waar de focus momenteel op ligt"