# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved. # # !!! IMPORTANT !!! # # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project # translations is possible ONLY via the Transifex online service. # # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5. # # To learn more, check out the official contributor's guide: # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html # msgid "" msgstr "" "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/hu/)\n" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Unlink feature." msgid "Unlink" msgstr "Link eltávolítása" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Link feature." msgid "Link" msgstr "Link" msgctxt "Label for the URL input in the Link URL editing balloon." msgid "Link URL" msgstr "URL link" msgctxt "Label for the image link button." msgid "Link image" msgstr "Hivatkozás" msgctxt "Button opening the Link URL editing balloon." msgid "Edit link" msgstr "Link szerkesztése" msgctxt "Button opening the link in new browser tab." msgid "Open link in new tab" msgstr "Link megnyitása új ablakban" msgctxt "Label explaining that a link has no URL set (the URL is empty)." msgid "This link has no URL" msgstr "A link nem tartalmaz URL-t" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link will open in a new tab." msgid "Open in a new tab" msgstr "Megnyitás új lapon" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Letölthető" msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." msgid "Create link" msgstr "Link létrehozása" msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." msgid "Move out of a link" msgstr "Kilépés egy linkből"